Prevod od "jasno kako" do Italijanski


Kako koristiti "jasno kako" u rečenicama:

U novinama piše da policiji da policiji nije jasno kako je novac iznet sa stanice.
La polizia ignora... 310, fuori di 310. Ignorano in che modo la refurtiva sia uscita dalla stazione.
Nije mi jasno kako je moguæe da su skoro sve novine u gradu obaveštene o ovoj predstavi?
Quello che non capisco è come mai la stampa fosse presente proprio a quello spettacolo.
Nije mi jasno kako je to moglo da se desi.
Come è potuta accadere una cosa simile?
Nemojmo se za trenutak pitati kako, veæ se zapitajmo zašto, a onda æe nam biti jasno kako.
Non chiediamoci il 'come' ma il 'perché' e capiremo anche il come.
Nikada mi neæe biti jasno kako sam dospeo u ovako nezgodnu situaciju.
Non so nemmeno come ci sono finito in questo guaio.
Hej, do dan danas mi nije jasno kako si nas tamo uvalila.
Ancora oggi non ho capito come ci hai fatti finire dentro.
I dalje mi nije jasno kako su te policajci pobrkali sa dilerom droge.
Ancora non riesco a capire come abbia fatto la polizia a scambiarla per uno spacciatore.
Je li vam jasno kako je to jezivo?
Ti rendi conto di quanto sia terrificante?
Vidi, nije mi jasno kako nam ovo moze pomoci.
Come tutto questo possa esserci di aiuto?!
Znaš, nikada mi nije bilo jasno kako su ti golubovi došli ovamo.
Sai, non ho mai capito come quei piccioni siano arrivati quassu'.
Nije mi jasno, kako je moguæe da ti uopšte nije stalo do sebe?
Insomma, come puo' fregartene cosi' poco della tua vita?
Ali nije mi jasno kako možeš da budeš tako okrutna.
Quello che non comprendo è come fai a essere così crudele.
Nije mi jasno kako se to dogodilo.
Non ho idea, di come sia potuto succedere.
Nikom nije jasno kako su došli do nekih od pobeda.
Questa squadra era finita. Come spiegarsi altrimenti le vittorie che ottenute?
Nije mi bilo jasno kako netko tako lijep može voljeti nešto tako mraèno.
Non ho mai capito come qualcuno così solare potesse amare una cosa così oscura.
Mislila sam da ti je jasno kako ovo radi,
Pensavo di esser stata chiara su come funziona.
Ne, postalo mi je jasno kako zaraðujem za život.
No, e' solo... ho capito bene quello che faccio per vivere.
Jednostavno mi nije jasno kako je Den saznao za nas.
Non riesco a capire come Dan abbia scoperto di noi.
Nije mi jasno kako je mogao znati da æemo se nas dvoje sresti?
Non capisco. Come sapeva che ci saremmo incontrati?
Mislim da je jasno kako je ovaj flert gotov.
Penso si rende conto che questo piccolo flirt è finita.
Još uvek mi nije jasno kako je uspeo da se upiše.
Ancora non capisco come abbia fatto a entrare.
Da li ti je jasno kako da se ponašaš kada mi objavimo promene?
Hai capito come ti dovrai comportare quando daremo l'annuncio?
Samo mi nije jasno kako ljudi mogu da te se plaše.
Io... e' solo che... non capisco perche' la gente sia spaventata da lei.
Pored svega kroz šta prolaziš, nije mi jasno kako si uopšte izašla iz kuæe, kamoli to što si došla ovde sama.
Al posto tuo, io non avrei mai... pensato di uscire di casa, figuriamoci venire qui.
Nije mi jasno kako èovek sa IKuom 180 može da bude toliko traljav.
Non capisco come un ragazzo con un quoziente intellettivo di 180... possa essere cosi' superficiale.
Još uvek mi nije jasno kako si pobegao.
Ancora non capisco come sei riuscito a liberarti.
Potpuno mi je jasno kako ovde treba raditi.
Ho ben chiaro come devo operare finché sarò qui.
Još uvek nije zvanièno, i komitet tek treba da se sastane da bi glasao, ali je jasno kako æe glasati.
Non è ufficiale, e il comitato deve ancora dare l'ultimo parere... ma senza dubbio tutti propendono per quella soluzione.
Nije mi jasno kako su se stvari tako uneredile izmeðu nas.
Non so come mai le cose si siano così incasinate tra noi.
Nije mi jasno kako se to desilo.
Non capisco come sia potuto succedere.
Meni nije jasno kako su svi oni znali taèno gde smo tako brzo.
Quel che non capisco e' come sapessero tutti esattamente dove fossimo, cosi' in fretta.
Nije mi jasno kako je ti podnosiš.
Non capisco come tu faccia a sopportarlo.
Samo mi nije jasno kako možete kriviti Kinoshimobea jer štiti svoje stanište.
Solo non capisco come si possa incolpare il Kinoshimobe solo perché protegge il suo habitat.
Stala sam iza jedne strelkinje dok je njen trener stajao između nas kako bi možda procenio kome bi mogla biti potrebna pomoć, i posmatrala sam je i nije mi bilo jasno kako će ijedna pogoditi centralni krug.
Ero dietro a una arciera quando l'allenatore si mise tra di noi forse per capire chi avesse bisogno di aiuto, e la guardava e io non capivo come anche solo una avesse potuto colpire il cerchio da dieci.
Ako pogledate kulture širom sveta, sve što treba je da shvatite mitologiju i biće vam jasno kako se te kulture ponašaju i kako posluju.
E se osservate le culture nel mondo, è sufficiente comprendere la mitologia e vedrete come agiscono, e come fanno affari.
O ovoj mogućnosti malo više brinem, jer ako smo mi zbrkani, onda nije jasno kako to da rešimo.
Questa possibilità mi preoccupa un po' di più, perché se siamo noi ad essere difettosi, non è ben chiaro come poter affrontare la questione.
0.96685004234314s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?